Jump to content

[Culture] Alko'ade, Children of Alkalore


Mykei
 Share

Recommended Posts

ALKALORIAN CULTURE

"This armor is part of our identity. It makes us Alkalorians who we are"~ Alk'alor the Unifier


INTRODUCTION
The Alkalorians—known in Alko'a as the Alko'ade, or "Children of Alkalore"—were a nomadic group of clan-based people consisting of members from multiple species and multiple genders, all bound by a common culture.

 

 

HISTORY

 

In their early years, Alkalorian culture revolved around battle, with war being a source of honor and pride in their community. The leader of the Alkalorians was known as the Alk'alor, translating to "Sole Ruler" and was rendered as "Alkalore" in Common Language.
The Alkalorians moved away from their obsessively war-like and conqueror ways and instead, most became bounty hunters and mercenaries, selling their skills to various individuals and factions in the Lands of Atlas then Arcas.
After the great Migration Most of the Alkalorians led by Alk'alor the  Lesser moved to Deserts of Korvassa to stay Isolated from the Humanity. During the War of two Emperors, Alkalorian World was divided, The great Alkalorian Civil war Broke out, Many clans died during that war and only few clans survived, Both sides stopped fighting because of high losses, then, New Alk'alor Stepped in- Alk'alor The Unifier, He was one of greatest Alkalores, After his death Most of the tribes scattered around the world.

 

RELIGION

 

The Alkalorian religion was the accumulated spiritual and mythological beliefs of the Alkalorian warrior culture. Like the Alkalorians themselves, their religion saw numerous changes throughout the course of history, with several concepts evolving or falling out of popular practice over time. The ancient Alkalorians and the culture's human founders were intensely devout in their beliefs, forming a deeply religious society. Creation myths such as the Akaanati'kar'oya—the "War of Life and Death"—were viewed literally, and ritual combat was waged in worship of Kad Ha'rangir the destroyer god, who the Alkalorians believed represented change and was opposed by Arasuum, the stagnant sloth-god. This obsession with battle reached its pinnacle when the Alkalorian came to deify war itself, and believed that to wage war was to be divine

Kad Ha'rangir was a deity in the ancient Alkalorian Religion. Known as the destroyer god, the vigorous Kad Ha'rangir was viewed by the Alkalorians as the bringer of change and growth upon the Lands

 

Arasuum was a deity in the ancient Alkalorian Religion Known as the sloth-god, the Alkalorians viewed Arasuum as the personification of stagnation, who tempted the ancient clans to engage in idle consumption

 

Hod Ha'ran was a deity in the ancient Alkalorian Religion. Known as a trickster god by the early Alkalorian people, Hod Ha'ran was viewed as an agent of the fickle nature of fortune.

 

 

CANONS OF HONOUR AND RESOL'NARE

 

The Canons of Honor were a Alkalorian text of law and behavior. Evolving from the ancient religious laws followed by the Ancestorial society that founded the Alkalorian culture, the Canons of Honor aimed at helping the ancient Alkalorian warriors attain glory and personal honor. The Canons' texts were extrapolated from the Resol'nare, the six central tenets of the Alkalorian culture. By following the tenets of the Resol'nare,with special emphasis placed upon loyalty to one's clan and engaging in combat, the laws of the Canons were satisfied, and a warrior earned honor

 

"I adhere to the Resol'nare. The core of what it means to be alkalorian. A sacred law giving us direction and purpose. Education and armor, self-defense, our tribe, our language, our leader—all help us survive. We must educate our children as Alkalorians, obey the commands of Alk'alor, speak Alko'a and defend our clans." ~ Kot Varaad, Alk'alor the Just

 

 The Resol'nare, or Six Actions when translated from Alko'a into Common Language, were the central tenets of Alkalorian life. They consisted of wearing armor, speaking the language, defending oneself and family, raising your children as Alkalorians, contributing to the clan's welfare, and when called upon by the Alk'alor, rallying to their cause.

Tradition dictated that anyone who wished to be considered Alkalorians were to abide by these guidelines and live these actions daily. Alkalorians whom did not follow the Resol'nare were considered to be dar'Alka—someone who was ignorant of their Alkalorian heritage and bereft of their Alkalorian soul. The status of dar'alka was widely feared within Alkalorian society due to the belief it meant they were soulless and had no place in the Alkara, the Alkalorian afterlife. Before and during the Alkalorian War, any and all non-Alkalorians were considered dar'alka and soulless from birth, until they joined the Alkalorians and lived by the Resol'nare. Groups of captured individuals would often be forcibly inducted into Alkalorian culture, and made to swear by the Resol'nare with or without their consent under the threat of death.
Young Alkalorian children were taught a rhyme to help them learn the tenets of the Resol'nare, and their parents would explain the cultural significance of each tenet as they grew.

Rhyme of Resol'nare

 

"Ba'jur bal beskar'gam,
Ara'nov, aliit,
Alko'a bal Alk'alor—
An vencuyan mhi."


"Education and armor,
Self-defense, our tribe,
Our language and our leader—
All help us survive"

 

ALKALORIAN WRITING SYSTEM


The Alkalorian writing system consisted of twenty-six characters and was used to provide a written analog to the spoken Alko'a. Despite there being no F, X, or Z equivalents in the verbal Alko'a, these letters were included in the written alphabet for greater ease in transliterating foreign words. Alkalorian also allowed for use of a base 10 number system with numbers denoted 0 through 9

 

479528110_Alkoasystem.png.a7774618b89e9d639329e0fa524ce52f.png

Alkalorian Writing system

 

 

ALKO'A LANGUAGE
Alko'a, sometimes referred to simply as Alkalorian, was the primary language spoken by the Alkalorian culture

 

"We don't have a word for hero. Being prepared to die for your family and friends, or what you hold dear, is a basic requirement for a Alko'ade, so it's not worth a separate word. It's only cowards we had to find a special name for"~ Ves Tark'an, Alk'alor The Wise

 

Grammar

 

Alko'a was a primarily spoken language, rather than a written one, and was thus an expressive language that was often thought of as easy to learn, a trait highly desirable in a culture that regularly adopted adults from numerous races and species. The language's grammar was relatively uncomplicated, but there were elements that necessitated adjustments for a speaker of Basic, including Alko'a's expression of tense, and its gender-neutrality. Because Alkalorians believed in living their history, along with the idea that a tomorrow was not always a certainty, past and future tense were colloquially done away with. Instead, the prefixes ru for "past", and ven for "future", were used in place of the more widely-used tense forms. There was also no passive verb form in Alko'a; a verb was either active or simply absent from the statement.

Furthermore, infinitive verbs ended in -ir, -ar, -ur, -or, or -er. To produce the stem, removing the "r" at the end was all that was required. Ni vorer was incorrect, but Ni vore—meaning "I accept" and using the inflected form—was correct. Oftentimes, an apostrophe—known in Alko'a as a beten, or "sigh"—was used to separate the terminal vowel, indicating the slight glottal pause of some Alkalorian accents. Other uses for the beten were as an indication of a breath, for pronunciation, or a sign of a dropped letter or letters in a contraction. For instance, the sentence "I carry a saber" could be translated in Alko'a as the formal ni juri kad, or the pronunciation-marked ni jur'i kad, since the emphasis was placed on the second syllable in the word juri, and even the more commonly contracted ni jur'kad. Dropping a terminal vowel when conjugating was quite common, especially in Alkalorian poetry and song.Occasionally, certain verbs would be left out all together, and instead implied via word order. While this tendency to forgo certain words could be confusing to Basic speakers, and make the language appear abrupt, the militaristic Alkalorian had largely assumed the concise speech common in military orders. Whereas the literal translation for "It's good" would be bic cuyi jate, a Alkalorian was much more likely to just say jate, or "good", instead.

Due to Alko'a's nature as a gender-neutral language, gender was implied by context. Buir meant both "mother" and "father", just as "son" and "daughter" were both represented by the word ad. When it was necessary to specify gender, the adjectives of jagyc or dalyc—male and female, respectively—would be added. This grammatical system was a rarity for a language spoken by beings who reproduced sexually.

To form a question, the interrogative prefix tion was placed at the beginning of a sentence. While Gar verborad'ni meant "You are hiring me", the addition of the tion prefix placed before gar would turn the previous statement into the question, "Are you hiring me?" Another example of a meaningful prefix was ke, which was drawn from the Alko'a word for "order", or ke'gyce, and was placed at the start of a sentence to indicate a command. In order to create the negative form in Alko'a, the prefix n', nu, nu', or ne was added before either the sentence or the individual word. Ne'briikase meant "unhappy", while Nu'ni juri kad meant "I don't carry a saber". When forming a plural, -e was added to the end of words ending in consonants, while -se was added to the end of words ending in a vowel. As with most languages, there were exceptions to the rule, such as in the case of gett becoming gett'se. Originally, the indication of a plural was done with an -a suffix rather than an -e, a practice that went away over time.

Adjectives and adverbs were formed by adding the suffixes -la or -yc to the end of pre-existing nouns. Di'kut, meaning "idiot" in Alko'a, could easily become di'kutla, meaning "idiotic".Comparatives and superlatives were formed in much the same way. When creating a comparative, the suffix -shy'a was added to the end of the standard adjective. For a superlative, the -ne suffix was added. An example would be the word dral, meaning "bright", becoming dralshy'a, or "brighter", and the word jate, meaning "good", becoming jatne, or "best". No distinction between adverbs and adjectives was made in Alko'a, and although a non-Alko'a speaker might make out a Alkalorian to be uneducated should he say in Basic, "The boys done good", it was much more likely that they were simply unfamiliar with Basic's past tense and adverbial forms. Alko'a also made less use of articles such as "the" and "an" than Basic, generally adding them only for emphasis.

Alko'a had a similar pronunciation to Basic, with a few notable exceptions. The letters "f", "x", or "z" were not present in Alko'a, although the written form of the Alkalorian alphabet included the letters for greater ease in transliterating foreign words. In the absence of the letter "f", Alko'a substituted the similar-sounding "vh" combination, and the Alkalorian "s" could be pronounced in the same way as a common "z". Over time, the pronunciation of "d" lost favor to the more modern "t", though certain Alkalorian communities still preferred to pronounce the letter "j" as a "y" sound, instead of the more commonly heard hard "j" found in words like "joy". When speaking, the first "h" present in a word was typically aspirated—aside from its archaic form used in traditional songs and poems—and always pronounced when found in the middle of a word. Alko'a possessed no silent letters, though the opposite was often true of Alkalorian songs: terminal consonants could become extra syllables in order to better maintain rhythm and meter. For example, tor could easily become to-rah, and tang could just as easily become tan-gah

 

VOCABULARY
  

  a'den - rage
    aranar - defend
    atiniir - to endure, to stick with, to tough it out
    baatir - to care, to worry about
    betenor - to sigh
    brokar - to beat
    cuyir - to be, to exist
    dinuir - to give
    duraanir - scorn, hold in contempt
    duumir - to allow
    gaa'tayl - Help
    ganar - to have, possess
    hettir - burn
    hibirar - learn
    hukaatir - to cover
    jehaatir - lie, untruth
    jorhaa'ir - speak, talk
    jorso'ran - shall bear (archaic imperative form)
    jurir - bear arms, to carry something
    jurkadir - attack, threaten, mess with;
    kar'taylir - to know, hold in the heart
    k'uur - Hush!
    liser - to be able to, can
    motir - stand
    narir - to act, do, or put
    naritir - insert, place, or put
    nau'ur - light up, illuminate
    nau'ur kad - to forge; Literally: light up a saber
    nynir - to hit, to strike
    oya - Literally: Let's hunt! Colloquially adapted as a positive and triumphant cheer with potential meanings including "Stay alive!", "Go you!", and simply "Cheers!"
    parjir - to win, to be victorious
    shabiir - screw up
    shereshoy - a lust for life
    shukur - to break
    susulur - to hear, to listen
    takisir - to insult
    Tal'galar - to spill blood, to bleed
    trattok'o - to fall, to fail, or collapse
    udesiir - to relax, to rest, to be peaceful
    usen'ye - rudest way to tell someone to go away; utilizes the same root as osik
    verborir - to buy, to hire, to contract
    vorer - to accept

 

ADJECTIVES AND ADVERBS

   

adenn - merciless
    aruetyc - foreign, or even traitorous, but generally "not Alkalorian"
    atin - stubborn or persistent
    briikase - happy
    bantov - nevertheless
    dar - no longer
    darasuum - eternal or eternally, forever
    di'kutla - foolish, idiotic
    dral - bright
    dralshy'a - stronger, brighter
    ge'tal - red
    hettyc - burning
    hut'uunla - cowardly
    iviin'yc - fast, quickly
    jate - good
    jatne - best
    kandosii - indomitable, ruthless; used colloquially as noble or classy as well; awesome
    mesh'la - beautiful
    mirdala - clever
    naast - destroyer
    ne'tra - black
    nuhunla or nuh'la - funny
    ori - big, extreme, very
    pakod - easy
    racin - pale
    shabla - screwed up
    shuk'la - crushed or broken
    solus - one, alone, individual, vulnerable
    sol'yc - first
    talyc - bloody or bloodstained; can also be used to refer to meat cooked rare
    teroch - pitiless
    tome - together
    troch - certainly (archaic)
    ures - without, lacking

 

NOUNS

  

  aaray - pain
    aay'han - bittersweet moment of mourning and joy; "remembering and celebration"
Tatesh - south
 Katesh - north
 atesh - west
 abesh - east
    abiik - air
    adade - personnel
    adate - people, persons
    adiik - child aged 3 to 13
    ad'ika - kid, lad, boy, sweetie, darling, son, daughter, child
    ad - sons, daughters, child
    ade - children
    agol - living tissue, meat, muscle; flesh of an animal or human; "flesh and blood"
    aka - mission
    akaan - war
    akaan'ade - army
    akaata - battalion
    akalenedat - hard contact
    alii'gai - flag, colors
    aliik - sigil, or symbol on armor
    aliit - family, clan, tribe
    alor - leader, chief, "officer", constable, boss
    alor'ad - captain
    aloriya - capital; literally: "Head City"
    alor'uus - corporal
    al'verde - commander
    anade - everyone or everybody
    aran - guard
    araniik - cordon
    ara'nov - defense
    arasuum - stagnation
    arpat - seed
    aru'e - enemy
    aruetii - outsider or traitor; colloquially a "non-Alkalorian"
    ash'ad - someone else
    baar - body
    baarpir - sweat
    baar'ur - medic
    ba'buir - grandparent
    ba'jur - education, training
    balac - opportunity
    bas neral - coarse grain used for animal fodder and brewing, generally thought unfit to eat
    ba'vodu - aunt or uncle
    behot - a citrus-flavored herb, antiseptic, and mild stimulant
    beroya - bounty hunter
    bes'bavar - cavalry
    besbe - a slang term for kit
    besbe'trayce - weapons
    bes'bev - Alkalorian flute capable of being used in combat
    be'senaar - missile
    beskad - slightly curved saber of Alkalorian iron
    beskar - Alkalorian iron
    beskar'ad - Animii; Literally: "child of iron"
    beskar'gam - armor; Literally: "iron skin"
    bes'laar - music
    be'sol - priority
    besom - ill-mannered lout, unhygienic person, someone with no manners
    Bes'uliik - Basilisk war droid; Literally: "iron beast"
    beten - sigh
    bev - needle, spike
    beviin - lance
    bevik - stick
    bic - it
    bines - stack
    birgaan - backpack
    birikad - baby carrying harness
    buir - parent
    burc'ya - friend
    buy'ce - helmet; Colloquially: pint, bucket
    ca - night
    cabur - protector or guardian
    chakaar - thief, petty criminal, scumbag; Literally: "grave robber"; general term of abuse
    Cuy'val Dar - "those who no longer exist"
    cyar'ika - darling, beloved, sweetheart
    cyar'tomade - fans or supporters
    dar'buir - no longer a parent
    dar'alka - a state of being "not Alkalorian"; not an outsider, but one who has lost his heritage, and so his identity and soul
    dar'yaim - a hell, a place you want to forget
    dha - dark
    di'kut - fool, idiot, useless individual; context-dependent: can mean jerk, moron, etc.
    droten - people
    entye - debt
    gal - ale or alcohol
    gett - nut
    gihaal - fish-meal
    gra'tua - revenge, vengeance
    hut'uun - coward
    haran - hell; Literally: destruction, cosmic annihilation
    ibi'tuur - today
    jai'galaar - shriek-hawk
    kad - saber
    kal - knife
    kama - belt-spat
    kando - importance, weight
    ka'ra - stars
    ka'rta - heart or soul
    ke'gyce - command, order
    kom'rk - gauntlet
    kot - strength
    kote - glory, might
    kov'nyn - headbutt, Keldabe kiss
    kyr'am - death
    Kyr'tsad - Death Watch; literally: "Death Society"
    Alk'alor - "sole ruler", leader of the Alkalorians
    Alka'ad - Alkalorian; Literally: "Son/Daughter of Alkalor"
    mar'eyce - discovery
    mirshe - brain
    mir'shupur - brain injury
    ne'ta - black
    ne'tra gal - black ale
    Niktose - Nikto
    norac - back
    orar - thunder
    or'dinii - moron or fool
    ori'ramikad - Supercommando
    ori'vod - big brother/sister, special friend
    osik - dung (Impolite)
    parjai - victory
    prudii - shadow
    rang - ash
    riduur - partner, spouse, husband/wife
    runi - soul; only used poetically
    ruus'alor - sergeant
    shabuir - extreme insult - "jerk", but much stronger
    shebs - backside, rear, butt
    shereshoy - a lust for life
    shig - a hot, tea-like beverage
    shuk'orok - crushgaunt
    tal - blood
    tihaar - an alcoholic drink; a strong, clear spirit made from fruit
    tor - justice
    tra - starfield, space
    tracinya - flame
    tracyn - fire
    troan - face
    tsad - alliance, group, organization
    tuur - day
    uj'alayi - a very dense, very sweet cake made from crushed nuts, dried fruit and spices, and then soaked in a sticky scented syrup called uj'jayl. Simplified as uj cake.
    uj'ayl - a sticky scented syrup
    vencuyot - future
    ver'alor - lieutenant
    verd - soldier or warrior
    vhett - farmer
    vod - brother, sister, comrade
    Vongese - Yuuzhan Vong
    werda - shadows (archaic)

 

PHRASES

   

Aliit ori'shya tal'din - "Family is more than blood."
    Ba'slan shev'la. - "Strategic disappearance."
    Cin vhetin - a fresh start or clean slate; literally: "white field"
    Copaani gaan? - "Need a hand?"
    Copaani mirshmure'cye, vod? - "Are you looking for a smack in the face, mate?"
    Cui ogir'olar - "it's irrelevant"
    Gar serim - "Yes, you're right." or "That's it."
    Gar taldin ni jaonyc; gar sa buir, ori'wadaas'la. - "Nobody cares who your father was, only the father you'll be."
    Gedet'ye - "Please"
    Haar'chak - "Damn it!"
    Haat, Ijaa, Haa'it - "Truth, Honor, Vision"—said when sealing a pact
    Haatyc or'arue jate'shya ori'sol aru'ike nuhaatyc - "Better one big enemy that you can see than many small ones you can't."
    Haili cetare! - Literally: "Fill your boots";used colloquially to mean "eat your fill"
    Haryc b'aalyc - "tired and emotional", euphemism for "drunk"
    Hukaat'kama - "Watch my back"
    Ib'tuur jatne tuur ash'ad kyr'amur. - "Today is a good day for someone else to die."
    Jatnese be te jatnese - "The best of the best"
    K'atini! - "Suck it up!"
    Kandosii! - "Nice one!" or "Well done!"
    Kaysh guur' skraan - "He loves his food."—said of someone who has a healthy appetite
    Kaysh mirsh solus - "He's an idiot"; literally: "His brain cells are lonely."
    Ke barjurir gar'ade, jagyc'ade kot'la a dalyc'ade kotla'shya. - "Train your sons to be strong but your daughters to be stronger."
    Ke nu'jurkadir sha Alka'ade! - "Don't mess with Alkalorians!"
    Ke'pare! - "Wait!"
    K'oyacyi! - "Cheers!" Can also mean "Hang in there" or "Come back safely."; literally a command: "Stay alive!"
    K'uur - "Hush!"
    Alka'ad draar digu - "A Alkalorian never forgets."
    Alkakarla - "You've got the right stuff."
    Mar'e - "At last!"; an expression of relief
    Mhi solus tome, mhi solus dar'tome, mhi me'dinui an, mhi ba'juri verde - "We are one when together, we are one when parted, we will share all, we will raise warriors."—Alkalorian marriage vows
    Mir'osik - "Dung for brains"
    Mirsh'kyramud - a boring person; literally: "brain killer"
    Mishuk gotal'u meshuroke, pako kyore. - "Pressure makes gems, ease makes decay."
    Munit tome'tayl, skotah iisa - "Long memory, short fuse."
    Nar dralshy'a - "Put your back into it!" or "Try harder!"
    Ne shab'rud'ni... - "Don't mess with me..."; extremely strong warning likely to be followed by violence
    Ner vod - "my brother/sister"; colloquially also "my friend"
    Ni dinu ner gaan naakyc, jorcu ni nu copaani kyr'amur ner vod - Honor my offer of truce, for I would not willingly shed my brother's blood.
    Ni kar'tayl gai sa'ad - "I know your name as my child"; Alkalorian adoption vow
    Ni kar'tayl gar darasuum - "I love you."
    Ni su'cuyi, gar kyr'adyc, ni partayli, gar darasuum - "I'm still alive, but you are dead. I remember you, so you are eternal"—Daily remembrance of those passed on, followed by the names of those being remembered
    Nu kyr'adyc, shi taab'echaaj'la - "Not gone, merely marching far away"—; Alkalorian phrase for the departed
    Ori'buyce, kih'kovid. - "All helmet, no head."—Alkalorian insult for someone with an overdeveloped sense of authority.
    Ori'haat - "It's the truth, I swear—no bull."
    Ori'jate - "Very good"
    Resol'nare - The six tenets of Alkalorian culture
    Ret'lini - "Just in case"
    Ret'urcye mhi - Goodbye; literally: "Maybe we'll meet again"
    Sooran, shab! - Contemptuous and triumphant comment - like "suck on that, chum!"
    Su cuy'gar! - "Hello!"; literally: "So you're still alive."
    Su'cuy! - Hi!
    Tion'ad hukaat'kama? - "Who's watching your back?"
    Udesii - "Calm down" or "take it easy"
    Usenye - "Go away!" (Obscene)
    Verd ori'shya beskar'gam. - "A warrior is more than his armor"
    Vor entye - "Thank you"; literally: "I accept a debt"
    Vor'e - "Thanks"

 

OTHER WORDS

  

  a, a', or al - but
    an - all
    ashi - other
    ast - itself
    bah - to
    bal - and
    be - of
    cuun - our
    elek - yes
    'lek - yeah
    gar - you, your
    haar - the; used rarely
    ibic - this
    juaan - beside, next to
    kaysh - him/her, his/hers, he/she
    lo - into
    meg - which, what, that, who
    meh - if
    mhi - we
    nayc - no
    ner - my
    ni - I
    par - for
    ra - or
    ru - past-tense prefix
    sa - as, like
    te - the
    teh - from
    ti - with
    tion'ad - who?
    vaii - where
    val - they, theirs
    ven - future-tense prefix

 

NUMBERS

   

solus - one
    t'ad - two
    ehn - three
    cuir - four
    rayshe'a - five
    resol - six
    e'tad - seven
    sh'ehn - eight
    she'cu - nine
    ta'raysh - ten
    olan - hundred
    ta'raysholan - thousand

 

COLORS

  

  sal - color
    ge'tal - red
    kebiin- blue
    shi'yayc - yellow
    vorpan- green
    ve'vut - gold
    saviin - violet
    daryc - brown
    ne'tra - black
    cin - white
    genet - gray
    aroa'yr - silver

 

RACES

 

Vorpan'gam - Orc/goblin, Literally Green Skin
Alv'ad - Elf
Aroa'yr Alv'ad - High Elf, Literally: Silver Elf
Dha Alv'ad -  Dark Elf
Cin Alv'ad - Snow Elf, Literally: White Elf
Vorpan Alv'ad - Forrest Elf, Literally: Green Elf
Drota - Human
Kahjiit - Kha
Genet'Drota - Dwarf, Literally: Gray Human

Beskar'ad - Animii; Literally: "child of iron"

Wonk'ad -Wonk; Literally "Child of wonk"

 

 

ANIMALS

 

Kar'nu - Cow
Valt'aar - Wolf
She'aar - Sheep
Gor'du - Pig
Gih - Fish
Ga'agar - Bear
Galaar - Hawk
Dunn - Horse
Talyc'cin - Chicken

 

 

ALKALORIAN SONGS

 

Dha Werda Verda

 

"Alka'bode sa rang broka Alko'ade ka'rta.
Dha Werda Verda a'den tratu,
Alka'yaim kandosii adu.
Duum motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.

Kom'rk tsad droten troch nyn ures adenn.
Dha Werda Verda a'den tratu,
Alka'yaim kandosii adu.
Duum motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a"

 

The ash of the Ancestors beats strong within the Alkalorian' heart.
We are the rage of The Warriors of the Shadow,
The first noble sons of Alkalore.
Let all those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.

The gauntlet of Alkalore strikes without mercy.
We are the rage of The Warriors of the Shadow,
The first noble sons of Alkalore.
Let all those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.

 

 

KOTE DARASUUM

 

Kote, darasuum kote.

Te racin ka'ra juaan kote

 

Glory, eternal glory.

The stars pale beside our might

 

 

 

Kandosii sa kyr'am ast,
Troan teroch aruetti a'den,
Duraan vi at ara'nov.
Vode an, ka'rta tor.

Kote.

 

As ruthless as Death itself,
The pitiless face of Traitors wrath,
Let us look down on all who are before us.
Brothers all, one heart of justice.

Glory.

 

GRA'TUA CUUM

 

Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a. Alko'ad

Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.
Aruetyc runi'la solus cet o'r prudii an.

Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.
Aruetyc runi'la solus cet o'r.

Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.
Aruetyc runi'la trattok'o.

Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!

Motir ca'tra nau tracinya. Gra'tua cuun hett su dralshy'a.

Bal kote, darasuum kote,
Jorso'ran kando a tome.

Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an.

 

Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.

Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.
Every last traitorous soul shall kneel in our shadow.

Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.
Every last traitorous soul shall kneel.

Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.
Every last traitorous soul shall fall.

Forged like the saber in the fires of death, Brothers All!

Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still. Alko's

And glory, eternal glory, We shall bear its weight together.

Forged like the saber in the fires of death, Brothers All

 

VODE AM

 

Kote!
Kandosii sa ka'rta, Vode an.
Arcasanta a'den mhi, Vode an.
Bal kote, darasuum kote,
Jorso'ran kando a tome.
Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an.
Kandosii sa ka'rta, Vode an.
Arcasanta a'den mhi, Vode an.
Bal...
Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.
Aruetyc talyc runi'la solus cet o'r.
Motir ca'tra nau tracinya.
Gra'tua cuun hett su dralshy'a.
Aruetyc talyc runi'la trattok'o.
Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!

 

Glory!
One indomitable heart, Brothers all.
We, the wrath of Arcas, Brothers all.
And glory, eternal glory,
We shall bear its weight together.
Forged like the saber in the fires of death, Brothers all.

One indomitable heart, Brothers all.
We, the wrath of Arcas, Brothers all.
And...
Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.
Every last traitorous soul shall kneel.
Those who stand before us light the night sky in flame.
Our vengeance burns brighter still.
Every last traitorous soul shall fall.

Forged like the saber in the fires of death, Brothers all!

 

BUY'CE GAL

 

Buy'ce gal, buy'ce tal
Verbor'ad ures aliit
Mhi draar baat'i meg'parjii'se
Kote lo'shebs'ul narit.

 

A pint of ale, a pint of blood
Buys men without a name.
We never care who wins the war
So you can keep your fame

 

NAASAD'GUUR MHI

 

Naasad'guur mhi,
Naasad'guur mhi,
Naasad'guur mhi,
Mhi n'ulu.
Mhi Alko'ade,
Kandosii'ade,
Teh Alko'yaim,
Alko'ade.

 

No one likes us,
No one likes us,
No one likes us,
We don't care.
We are Alkalorians,
The elite boys,
Alko boys,
From Alkalore

 

 

 

Hey Hey Hey!

If you are interested in roleplaying Alkalorians msg me on Discord: Mykei#7300

or leave a comment down below!

Cheers ~Myke

 

 

Link to post
Share on other sites

This is the way.

Link to post
Share on other sites

1 minute ago, altiar1011 said:

This is the way.

This is the way

Link to post
Share on other sites

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...