Jump to content

Kharajyr Language - Kharahatla


iris1612

Recommended Posts

Spoiler

quick ooc note: this is not mandatory in any way. Feel free to use them if you feel like it, or don't. It's also public knowledge, so any human/elf/dwarf etc could learn it, if they wished. No Kha will be ostracized or shunned for not using it, as it's purely for fun and if you feel like it.

 

 

Kharajyr Language - Kharahatla

 

Kharahatla is the ancient language of the Kharajyr, spoken by the first Kharajyr on the island of Karakatua, in Asulon. The language was thought to be lost with the fall of Asulon, but on the isles of Axios, a group of adventurers found the tomb of an ancient Kharajyr. This Kharajyr was buried with hundreds of books, written in the lost language. Though many were damaged beyond repair, with the efforts of many talented Kharajyr scribes, many of them were translated, granting insight into the once-lost language.

With the resurgence in popularity of ancient Kharajyr culture under Tlahtoani Jakarra, it has become popular among Kharajyr to use words and speech fragments of the Kharahatla language in daily speech. There is not enough known about the language to speak it fluently, but there is enough to use parts of it in day-to-day conversation. Beneath is a collection of words and phrases to be used in the efforts of understanding Kharajyr culture and reviving this ancient language.

 

Non-Kharahatla words:

  • Patta - Father
  • Muuna - Mother
  • Muuna - The Goddess (Metztli)
  • Metz’al - Spouse/mate
  • Per - Son
  • Maut - Daugher
  • Per’ta - Brother
  • Maun’na - Sister
  • Sa’vi - Hello (informal)
  • Mul’ta - Thank you
  • Tra’kul - You’re welcome

Suffixes:

  • -co. at, in the place of
  • -pan. on, on top of
  • -tica. with, using, through.
  • -tlan. among, between.

Prefixes:

  • Tla’. Prefix for the Tlahtoani, the divine leader of Kharajyr
  • Ja’. Prefix used for a priest of Metztli, or a very spiritual person.
  • Ra’. Prefix used for one who the speaker greatly respects. Literally “venerated”
  • So’. Prefix used for a person whom the speaker respects, similar to the common “mister,” or “ma’am.”

Root Words:

A

  • aca. Somebody, someone.
  • acahualli. Sunflower.
  • acattopa. First, in the first place.
  • achcauhtli. Leader
  • achi miecpa. Frequently.
  • achto. First
  • achtontli. Great-grandfather, ancestor.
  • achtopa. firstly, in the first place
  • aci. to arrive
  • acicamatl. To understand
  • ahuiliztli. Joy
  • ahuitl. Aunt
  • aic. Never
  • altepepan. At the city
  • altepetl. City, town, population
  • amantecatl. Artisan,
  • amatl. Paper, codex (book)
  • amazolli. Old paper (tradition)
  • amehuan, amehuantin. You, plural reverential: amehuantzitzin. (pronoun)
  • ameyalli. Fountain, source.
  • amini. Hunter
  • amiqui. Thirsty (adj), to be thirsty.
  • amo. No
  • amo cualli. Bad, wrong.
  • amo ... zan. Not ... but.
  • amotlein. Nothing
  • amoxcalli. Library, also book shelf
  • amoxtli. Book
  • an-. You, plural (prefix).
  • ana. To take, to grab.
  • aocmo. Not any more.
  • aocmo huecauh. In a moment, just a moment.
  • apizmiqui. Famine, to be dying of hunger.
  • aquimamatcayoti. Stubbornness
  • aquin. Who (?) plural: aquique.
  • atenemachpan. Suddenly
  • atl. Water. reverential: atzintli.
  • atiacuihuayan. Artesian well.
  • atli. To drink water; to drink non-alcoholic beverages.
  • atolli. Atole, drink made of corn.
  • atonahui. Fever, to have f.
  • auh. And, but.
  • axihuayan. Hotel, lodging, sometimes refuge.
  • axiltia (nite-). To accompany.
  • axiltia (nitia-). To complete, to fulfill.
  • axitia. To get close, to come closer.
  • axixcalli. Restroom (sanitary)
  • axixmiqui. To have the need to go to the restroom.
  • ayamo. Not yet.
  • ayaxcanyotica. Slowly.
  • ayohui. Easily, easy.
  • ayotl. Turtle, tortoise.
  • ayotl. Juice. (long 'a' makes it different from 'tortoise)
  • azcatl. Ant.
  • azcapotzalli. Anthill.
  • azo zan. perhaps (?), maybe (?).

C

  • ca. To be. Because. plural: cate.
  • ca ye cualli. All right, OK.
  • cahua. To leave (release an object)
  • cahuitl. Time.
  • calacoayan. Door (THE door).
  • calaqui. To come in, to get inside.
  • calli. House. Also used as generic word for buildings.
  • calmanani. Architect.
  • calpolli. Tribe.
  • caltentli. Door.
  • camachaloa. To open one's mouth.
  • camactli. Mouth.
  • camanallahtoa. To joke.
  • camapaca. To wash one's mouth.
  • camapotoniliztli. Bad breath.
  • camatl. Mouth.
  • campa. Where (?).
  • can. Where (?), plural: canin.
  • caqui. To hear.
  • catca. Was, were.
  • caxitl. Bowl.
  • caxpechtli. Plate, dish (lit. 'bowl-bed')
  • caxtiltecatl. Spaniard.
  • caxtolli omei. Eighteen.
  • caxtolli once. Sixteen.
  • ce. One.
  • ce. One of (when followed by a pronown).
  • cecemilhuitica. Daily, Every day.
  • cemanahuatl. World, universe (figurative).
  • cemiac. Always, for ever.
  • cempanahuia. To exceed, to surpass, to outdo.
  • cempoalli. Twenty.
  • cenca. Very.
  • cenca cualli. Very well
  • cenquizca. Perfectly, completely
  • cenyohual. All night
  • cetl. Ice.
  • chantli. House. (home).
  • chia. To wait. past: ochix.
  • chicahuac. Healthy, strong, tough, hard. plural: chicahuaque.
  • chicnahui. Nine
  • chicoace. Six.
  • chicome. Seven.
  • chicuey. Eight.
  • chihua. To do, to make.
  • chihuilia. To do (to someone).
  • chipahua. To clean.
  • chiquihuitl. Basket.
  • choca. To cry, weep. plural: chocah.
  • chocolatl. chocolate.
  • choloa. To flee, to run away.
  • choquilia. To cry, weep.
  • choquilitzatzi. To cry, bawl.
  • choquiltia. To make someone cry.
  • ciciammicqui. Tired, fatigued.
  • cihtli. Grandmother. Hare. plural: cicihtin.
  • cihuapillahtocatzintli. Queen.
  • cihuapilli. Lady, princess.
  • cihuatl. Woman, female. plural: cihuah.
  • cihuatotolin. Turkey hen.
  • citialin. Star.
  • ciyahui. To get tired.
  • coatl. Snake. plural: cocoah.
  • cochcahua. To let sleep
  • cochcayotl. Dinner
  • cochehua (nite-). To awake, awaken.
  • cochi. To sleep. plural: cochih.
  • cochiantli. Dormitory.
  • cochihuayan. Bedroom.
  • cochitlehua. To dream. "Seeing in your sleep".
  • cochitta. To dream. "Seeing in your dream". Visions (mystic).
  • cochmiqui. Sleepy, to be sleepy, drowsy.
  • cocoa. To hurt (suffer pain).
  • cococ. Hot, spicy.
  • cocotona. To dismember, destroy, demolish.
  • cocoxcacalli. Hospital, place of healing, temple.
  • cocoxcacalpan. At the hospital.
  • cocoxqui. Sick, diseased.
  • cohua. To buy, purchase.
  • colli. Grandfather. plural: coltin.
  • colotl. Scorpion.
  • comalli. Flat pan (for cooking)
  • comitl. Cooking pot.
  • conetl. Child, kid. plural: coconeh.
  • coni. To drink.
  • copina. To extract. (to get one thing out from another)
  • cotona. To cut.
  • cozamalotl. Rainbow.
  • cua. To eat.
  • cuacuahuitl. Horn, antler.
  • cuahuitl. Tree, log.
  • cuaitl. Head. (used only in composite words).
  • cualli. Well, good (adverb).
  • cualli ic. Good (adjective).
  • cuallotl. Goodness.
  • cuauhmaitl. Branch.
  • cuauhmayoh. That has branches.
  • cuauhtla. Woods, forest.
  • cueitl. Skirt.
  • cueponi. To grow.
  • cuetlachtli. Wolf
  • cueyatl. Frog.
  • cuica. To sing.
  • cuicani. Singer.
  • cuicatl. Song.
  • cuico. Singing.
  • cuicoa. Singing.
  • cuicuizcati. Swallow (bird).
  • cuitlatl. Excrement.
  • cuitlaxcolli. Guts.
  • cuix. Maybe, could it be...
  • cuix ye huecanh. Has it been long since… (?).

E

  • eiehuia. To wish. To desire.
  • etl. Beans.

H

  • hikuri. Sacred peyote medicine
  • huauhtli. Amaranth.
  • hualehua. To come.
  • hualhuica. To bring, fetch.
  • huallauh. To come. past: ohualia.
  • hualmonochilia. To call (ask someone to come).
  • hualnemi. To be born.
  • hualquiztia. To go out. Future.
  • hualtepotztoca. To follow (someone).
  • hueca. Far, distant.
  • huecauhtica. For a while, for some time (short).
  • huehca. Far.
  • huehue. Old. plural: huehuetque.
  • huehuetlahtolli. Old word. Cultural legacy, tradition, culture.
  • hueitlamahuizoltica. Wonderfully
  • huel. Right, well. Is used as 'can' with another verb in future tense.
  • huelic. Tasty, good.
  • mauna. Sister.
  • huetzca. To laugh.
  • huetzi. To fall down.
  • huetzquitia. To make laugh.
  • huexolotl. Turkey.
  • huica. To take (something-someone to another place).
  • huilotl. Pigeon.
  • huiptla. The day after tomorrow.
  • huitzitzilin. Hummingbird.

I

  • i. To drink
  • ic. That's why, because.
  • ica. With.
  • ica paquiliztli. Gladly.
  • icalixpan. In front of someone's home
  • ichantzinco. In someone's home, to someone's home.
  • ichcatl. Lamb.
  • ichpochtli. Young woman. plural: ichpopochtin.
  • icihuahuatzin. Wife.
  • iciuhca. Quickly, Fast.
  • Perta. Brother, friend.
  • icnotl. Poor.
  • icpalli. Chair, stool.
  • icuac. When. While.
  • icuitlapan. Behind.
  • icxitl. Foot, (human) leg, (animal) back leg.
  • ihcuiloa. To write.
  • ihcuilotic. It is written that
  • ihtoa. To talk, to say.
  • ihuan. And.
  • ihuicpa. From.
  • ilhuia. To tell.
  • ilhuicatl. Sky, heaven. ilhuicac.- At the sky, at heaven.
  • imacaci. To fear, to be afraid.
  • in aquin. The one who - .
  • in canin. Where. At.
  • in ihuicpa. From
  • in oquic. While.
  • in oyuh. Once that -, as soon as -
  • in quenin. How.
  • in tiein. The one that, the one which.
  • in xochtl in cuicatl. Poetry, poem.
  • in yuh. Like, as.
  • inech monequi. It's necessary.
  • inin. This.
  • iniquein. These.
  • iniqueon. Those.
  • inon. That.
  • intia. If.
  • intzalan. Between.
  • ipan. On, on top of.
  • itech calli. Inside the house.
  • ititl. Belly.
  • itqui. To take, to carry.
  • itquin. When (?).
  • itta. To see.
  • itzcuintli. Dog. plural: itzcuintin.
  • ixcueloa. To nod (say yes with the head).
  • ixmati. To know. past: oquixmat.
  • ixquich. Every, everything, all.
  • ixtelolotl. Eye.
  • izcatqui. Here is -, this is it.
  • iztac. White.
  • iztalia. To whiten.
  • iztatl. Salt.
  • iztaya. To become white.
  • iztitl. Fingernail.

K

  • khahuatla. Karakatuan language.
  • khahuatlatoltica. In Karakatuan language.

M

  • ma. To hunt.
  • ma xipatinemi. May you be well, farewell.
  • maca. To give.
  • macamo. Negation. macamo xitequipacho = do not worry.
  • macehualli. Commoner, not of the nobility.
  • machiotil Signal. reverential: machiotzintli.
  • machtia. To teach, to show.
  • macuilli. Five.
  • macuilli ic. Fifth.
  • maitl. Hand.
  • maiahua. To slip.
  • maquixtia. To save, to release, to set free.
  • mati. To know.
  • matlactli. Ten.
  • matli. Arm, (animal) front leg.
  • mauhcatlayecoani. Coward.
  • maxitia. To come closer, to get closer. (from moaxitia).
  • mayana. Hunger, to be hungry.
  • mazatl. Deer. plural: mamazah.
  • mecatl. Rope.
  • mehua. To get up, to stand up.
  • melahuac. Straight.
  • metlatl. Grinding stones.
  • mezi. Herb.
  • meztli. Moon, Goddess.
  • michin. Fish.
  • mictia. To kill.
  • mihtoa. It is said that.
  • millacatl. Farmer, country laborer.
  • miqui. To die.
  • mitz-. - you, to you.
  • miztli. Puma, cougar.
  • mizton. Cat.
  • mocactia. To put shoes on.
  • mocahuilia. To leave (something)
  • mocehuia. To rest.
  • mocentlalia, To gather, reunite.
  • mochantia. To reside, to live at.
  • mochi. Everything, all. plural: mochintin.
  • mochihua. To happen (an event).
  • mochihua. To become, to turn into.
  • mochipa. Always.
  • mocochcayotia. To dine, have dinner.
  • mococoa. To be sick.
  • mocuepa. To transform oneself, to turn into.
  • mohuelmati. To feel good.
  • molcaxitl. Grinding stone (for salsa).
  • momaquilia. To give.
  • momaquixtilia. To free, to liberate.
  • momatequia. To wash one's hands.
  • momauhtia. To be frightened.
  • momayahui. To throw oneself.
  • momotzoa. To rub, massage.
  • momoztlae. Daily, every day.
  • monamictia. To marry.
  • monequiltia. To love.
  • mopopolhuilia. To forgive.
  • moquetza. To stand up.
  • motenehua. One's name, to be called (used as a verb).
  • motlalia. Sit on, to be placed at
  • motlaquentia. To get dressed.
  • motlatoa. To run.
  • moyetztica. To be. Plural, reverential: moyetzicate.
  • moztla. Tomorrow

N

  • nacaocuilin. Maggot (lit. 'meat-worm')
  • nacatl. Meat.
  • nacayotl. Body.
  • nacaztli. Ear.
  • nahualli. Warlock, witch.
  • nahuatia. To command, to order.
  • nahui. Four.
  • nalquiza. To pass, pass by.
  • namaca. To sell.
  • namictli. Husband, wife.
  • nanquilia. To answer, to respond.
  • nantli. Mother. plural: nantin. Reverential: nantzintli.
  • ne, nehua, nehuatl. I, me.
  • nech-. To me.
  • neci. To appear (materialize).
  • nehnemi. To walk.
  • nelhuayotl. Root, base, foundation.
  • nemachtiloyan. School.
  • nemi. To live.
  • nenepilli. Tongue.
  • nequi. To want.
  • neuctli. Honey.
  • ni-. I, me (as a prefix).
  • nican. Here.
  • niltze. Hello (!).
  • niman. Later, afterwards.
  • nimanic. Right away, now.
  • nimitzittaz. I'll see you.
  • no. Also.
  • nocenyeliz. My family.
  • nochtli. Cactus (nopal).
  • nohuan. With me.
  • nohuican. Also, too.
  • noihuan. Also, too.
  • notza. To call someone, to talk with someone.
  • notzontecon. My head.
  • noyuhqui. Also, too.
  • nozo. Or, either.

O

  • oc. Still, yet.
  • oc achi. More. A little more.
  • oc cequi. Another. plural: oc cequin.
  • oc yohuatzinco. Very early, at dawn.
  • occe. Another.
  • occe tlamantli. Something else, one more thing.
  • occepa. Again.
  • occequi. Another. plural: occequintin.
  • ocelotl. Jaguar.
  • ocnamacoyan. Bar, liquor store.
  • ocuilin. Worm, maggot.
  • ohtli. Road, way, trail.
  • ohualla. Came.
  • ome. Two.
  • omitl. Bone.
  • ompa. There.
  • onehua. To depart.
  • oni. To drink.
  • onimitzittac. I saw you.
  • onimitzittacca. I had seen you.
  • opoch. Left (side).
  • opochtli. Left (side).
  • oquichtli. Male. plural: oquichtin.
  • otiacicoh. We have arrived.
  • oztotl. Cave.
  • oztoc: In the cave.

P

  • paca. To wash.
  • pactia. To please, to give pleasure.
  • pahpiani. Herbalist (profession).
  • pahti. To cure
  • pahtia. To cure
  • pahtli. Medicine.
  • palehuia. To help.
  • paltic. Wet.
  • pampa. Because
  • panoltia. To invite someone in.
  • papaca. To wash.
  • papalotl. Butterfly.
  • papatlaca. To tremble, to shiver, to shake.
  • paqui. To be happy.
  • patlani. To fly.
  • patzca. To squeeze, to juice.
  • pechtli. Bed.
  • pehua (ni-). To start, to begin.
  • pehua (nic-). To win, to triumph.
  • petlatl. Bed.
  • pilli. Son.
  • pilli. Noble, prince.
  • piltzintli. Son. (Reverential)
  • pitzahuac. Thin,. plural: pitzahuaque.
  • pitzotl. Pig.
  • pochtecatl. Merchant, salesperson.
  • poctli. Smoke.
  • pohua. To count, to read.
  • popoca. To smoke.
  • potoni. To stink, to smell bad.

Q

  • quema. Yes.
  • quenin. How (?)
  • quenin otimohuicac? How did it go ?.
  • quezqui. How much? How many?
  • quilmach. It is said, they say.
  • quimichin. Mouse.
  • quin axcan. Recently, a short while ago.
  • quin tepan. Later, afterwards.
  • quiyahui. To rain.
  • quiyahuitl. Rain.
  • quiza. To go out.
  • quizaliztli. Migration, departure.

T

  • tahtli. Father. plural: tahtin. reverential: tahtzintli.
  • tamalli. Tamale.
  • te, tehua, tehuatl. You. reverential: tehuatzin.
  • tech-. We, to us.
  • techalotl. Squirrel.
  • teci. To grind.
  • tecolotl. Owl.
  • tecuani. Wild beast.
  • tecuhtli. Lord. plural, reverential : tecuhtzintli.
  • tehuan, tehuantin. We, us.
  • Teica ?. Why ?.
  • tel. But.
  • telpochtli. Boy, young man. plural: telpopochtin.
  • temachtiani. Teacher, tutor. plural: temachtianimeh, reverential: temachticatzintli.
  • temamauhti. Horrible, terrifying, scary. plural: temamauhtique.
  • temazcalli. Steam bath.
  • temo. To descend, to go down.
  • temoa. To look for.
  • teneyeyecoitiliztli. Temptation.
  • teniza. To breakfast.
  • tennamiqui. To kiss.
  • tentli. Lip. Edge, border.
  • tentzontli. Moustache, whiskers.
  • teocalli. Temple.
  • teocuitlatl. Gold (literally, wonderful waste).
  • teopixqui. Priest. plural: teopixque.
  • teotl. Wonderful, awesome. Terrifying. To some scholars, God.
  • teotlac. Afternoon, during the afternoon.
  • tepahtiani. Doctor, medic, healer.
  • tepec. Hill.
  • tepehuani. Conquistador.
  • tepepan. At the hill, in the wilderness.
  • tepetl. Mountain, volcano.
  • tepolli. Male genitalia ((stop censoring me you forum shits
  • teponaxtli. Snail.
  • tequipachoa. To worry.
  • tequipanoa. To work, to labor.
  • tetl. Stone, rock.
  • texocotl. Tejocote (small winter fruit).
  • texocotzopelloti. Tejocote jam, preserved tejocotes.
  • ti-. You (singular). Us (subject prefix).
  • ticitl. Doctor, medic, healer.
  • titlani. To send.
  • tlaca. Afternoon. Late.
  • tlacachihua. To procreate, to have children.
  • tlacamati. To obey.
  • tlacamatli. Obedience.
  • tlacatecolotl. Devil. Literally "Afternoon Owl", "Owl man".
  • tlacatilia. To get pregnant, conception.
  • tlacatl. Person. plural: tlacah. Reverential: tlacatzintli.
  • tlachia. To look, to see.
  • tlachpana. To sweep, To broom.
  • tlacua. To eat, to feed.
  • tlacualchihualoyan. Kitchen.
  • tlacualli. Food.
  • tlacualoyan. Diner, dining room.
  • tlacualtia. To feed, to give food.
  • tlahtlacolli. Offense.
  • tlahtli. Uncle.
  • tlahtoa. To talk, to speak.
  • tlahtoani. Divine King. plural: tlahtoanime.
  • tlahtocayotl. Kingdom, state, nation.
  • tlahtolli. Language, tongue, Word, speech.
  • tlahtoque. Nobles, princes.
  • tlahuilli. Light.
  • tlalia. To put.
  • tlalticpac. At or on the earth.
  • tlamachtilli. Pupil. plural: tlamachtiltin.
  • tlamaneloa. To swim.
  • tlamatini. Wise person, priest, wisdom. plural: tlamatinime.
  • tlami. To finish. past: otlan.
  • tlaneci. Dawn.
  • tlanequiliztli. Will, willpower.
  • tlantli. Tooth.
  • tlaocoya. Sad, to be sad.
  • tlaolli. Corn.
  • tlapaloa. To greet.
  • tlapalotiuh. To go to greet someone.
  • tlapana. To break.
  • tlapoa. To open. (as well, 'tlapohua')
  • tlapopolhuia. To forgive.
  • tlaquemitl. Clothes.
  • tlathui. Dawn.
  • tlatla. To burn.
  • tlatlacalhuia. To offense, to insult.
  • tlatlani. To ask (a question).
  • tlatlatilcuahuitl. Firewood.
  • tlatquitl. Patrimony.
  • tlatzacuillotl. Door (THE door).
  • tlatzomia. To meow.
  • tlaxcalli.  Bread.
  • tlaxcalmana. To make bread.
  • tlaza. To bring down, to knock down.
  • tlazocamati. Thanks, Thank you.
  • tlazohtla. To love.
  • tlazolli. Garbage, waste.
  • tle inic amo. Why not ?.
  • tle ipampa. Why ?.
  • tleca. Why ?.
  • tleco. To climb, to go up.
  • tlecuil. Stove.
  • tlecuilco. On the stove.
  • tlecuilli. Stove, cooking fire.
  • tlen. What.
  • tletl. Fire.
  • toca. To sow.
  • toca. To bury.
  • tocaitl. Name. reverential: tocatzintli.
  • tocatl. Spider.
  • tochtli. Rabbit.
  • tohtli. Falcon
  • toltecatl. Wise one, science man, priest, knowledgeable.
  • tomahuac. Fat, thick.
  • tonalli. Day.
  • tonehua. To hurt, to suffer pain.
  • totechmonequi, totech monequi. We need.
  • totolayotl. Chicken soup.
  • totolin. Turkey.
  • totoltetl. Egg.
  • tototl. Bird.
  • tozquitl. Throat.
  • tzacua. To close.
  • tzahualli, spider web.
  • tzatzi. To scream, to shout.
  • tzontecomatl. Head.
  • tzontli. Hair.
  • tzopelic. Sweet.

X

  • xacamitl. Adobe (mud brick)
  • xayacatl. Face.
  • xihuitl. Herb. Leaf. Year.
  • xinachtli. Seed.
  • xiquipiltontli. Bag.
  • xitomatl. Tomato.
  • xochicualli. Fruit (lit. flower-good)
  • xochitl. Flower.
  • xococ. Sour.
  • xocotl. Plum.
  • xocoyotzin. The smallest, the youngest.
  • xonacatl. Onion.
  • xoncalaqui. Get in (!).
  • xoxoctic. Green.

Y

  • yacatl. Nose.
  • yalhua. Yesterday.
  • yancuic. New.
  • yauh. To go.
  • ye. Ready, done.
  • ye tlaca. It's late.
  • ye, yehua, yehuatl. He, she, it. reverential: yehuatzin.
  • yec. Right (side).
  • yeccaqui. To understand, to comprehend.
  • yeceh. Though, nonetheless.
  • yectenehua. To bless, to sanctify.
  • yectli. Good, beautiful, pretty, nice. plural: yeyectin.
  • yehuan, yehuantin. They. reverential: yehuantzitzin.
  • yei. Three.
  • yemania. To become soft.
  • yemanilia. To make soft.
  • yencuic. New.
  • yencuilia. To make new.
  • yencuiya. To become new.
  • yetiayohuac. It's night, It's late.
  • yetic. Heavy.
  • yetl. Bean.
  • yohuac. Night.
  • yohualtica. At night.
  • yolcatl. Insect.
  • yoli. To live.
  • yollotl. Heart.
  • yolpaqui. To be happy.
  • yuhquin. Like this, this way.

Z

  • zan niman. Right away, immediately.
  • zan tepitzin. Just a little. exp
  • zatepan. Later. adj
  • zatlatzonco. Lastly, finally. con
  • zayolin. Fly (the insect). sus
  • zazanilli. Story, tale. sus
  • zolin. Quail. sus
  • zoquipan. In the mud. exp
  • zoquitl. Mud. sus
  • zoquiyo. Muddy. exp

 

Link to post
Share on other sites

Just now, Eddarxy The Savage said:

Damn daniel!

please don't ever post on my threads again.

Link to post
Share on other sites

thank god this was finally created

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...