Jump to content

thesmellypocket

Member
  • Content Count

    386
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

434 Incredible

6 Followers

About thesmellypocket

  • Rank
    Aquiring Minas
  • Birthday 09/15/1869

Contact Methods

  • Minecraft Username
    thesmellypocket

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    The Midul, Ingerland

Character Profile

  • Character Name
    Father Humbert, O.S.J.
  • Character Race
    SAVOYARD

Recent Profile Visitors

2,877 profile views
  1. Father Humbert, O.S.J., the Auditor of the Tribunal, drafts a reply: ‘My dear Madame, Whilst I grieve and sympathise with thy position, no annulment is to be granted in this case. The Catechism (See 4.2, Sacraments) defines marriage as indissoluble. I believe thou mayst be mistaking an annulment for a divorce. An annulment is a recognition that the marriage was invalid in the first place; it is not a dissolution of a legally valid marriage. Whilst the ideal of marriage given unto us in the Scrolls implores loyalty in both husband and wife, there can be granted no annulment unless thou – or some associate of thine – providest proof or grounds that the marriage was not valid in the first place. It is abundantly clear from an honest reading of Canonist doctrine that lack of ‘love’, or even adulterous deeds, can be valid grounds. I would advise this husband of thine to come to Confession and receive absolution; for him to make some form of public humiliation in reparation for such disloyal actions. For if he did marry while thou yet livest, then that marriage is itself annulled and invalid. If he will not do this; separate, and, if thou believest thy children to be in danger, take thou them with thee, and if thou sufferest violence and deprivation as a result, rest assured the Church may find a safe place for thee, and the gates of Hades will not prevail against it. Thy Humble Slave in God, Father Humbert, O.S.J.’
  2. “Everything would be much better if you became Canonist. You’d have the advantage of being correct, for starters...” Father Humbert, O.S.J., mentions.
  3. Father Humbert, O.S.J., writes in reply: ‘To our Dear Brother Napoleon, It is most welcoming to see so many promising Seminarians such as thyself write such excellent and considered theses. I am in no doubt whatsoever that the vocation of the priesthood is safe and secure in righteous scholarly wisdom for years to come, if thy work is to be the measure of the matter. I would further add that since God knows us better than we know ourselves, we should, in no circumstance, blame our condition on Him or expect a miracle to get us out of it. Many temptations are severe enough to overcome any man, but the sum of them all cannot come close to staining God; therefore, whilst to pray for a miracle is certainly no bad practice, we should chiefly pray for the Divine aid in helping us overcome our difficulties. For, as I wrote, He knows best – better than we know ourselves, and therefore He knows what manner of difficulty shall bring the best not only in each individual man, but the whole of Mankind, so long as we know to implore His aid in all things, and to give Him that praise which is His only. Therefore, pray not chiefly in petition, but in praise and adoration. And when you do pray for miracles, pray not for yourself, but for others. Yet surely, the most noble thing a man can pray for, the most noble petition and the greatest miracle, is the conversion of the heathen, the unity of the Church, and the health and strength of the High Pontiff. Whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever just and pure,and lovely, and whatsoever is noble, is of God; who is Pure Goodness, Truth and Beauty. Give Him thanks for whatsoever therefore that is Good, True or Beautiful. Thy Humble Slave in God, Father Humbert, O.S.J.’
  4. Father Humbert, O.S.J., replies: ‘All honour and glory be to God. We are gratified by your award. However, due to our Vow of Poverty we are in no position to accept this reward. Instead, please grant this money to a good cause in Reza. Your Humble Slave in God, Father Humbert, O.S.J.’
  5. Father Humbert, O.S.J., who advocated strongly for peace and compromise on the matter, is deflated. “We prayed earnestly for peace, but to place our Faith on the same level as another surely sends the wrong message: namely that there may be two things equally true yet contradictory. But the laws of logic tell us otherwise; as does our Faith. Of course, we are united by our worship of a common God, which we call Deus, and they Allah, but to reject the revelation of the Prophets and the works and Sacraments of the Church either constitutes a grave error or it does not – the Catechism strongly supports the former – and this modernist watering down will make conversion much more difficult. After a while, however, he smiles, and adds optimistically: “Regardless of this modernist tendency, which we must endeavour to correct, we are overjoyed at the news of peace. The Order of Saint Jude shall endeavour to pray for continued peace, for our Holy Pontiff, and for the Qalasheen and Lorranian peoples.”
  6. Father Humbert, O.S.J., after receiving the Bull, continues to earnestly entreat people to pray for the intentions of the Pontiff.
  7. Father Humbert, O.S.J., pens a public letter: ‘Brothers and Sisters, The Holy Father has vested in Brother William and I the purpose of discovering the true nature of the Cardinal’s murder. There have been anonymous accusations from some quarters against the Cardinal; yet none of these are proven, and therefore, we will presume the victim’s innocence in all matters. Our investigation, on the word of the High Pontiff, therefore, rests on the assumption that the Cardinal was murdered without due reason, and that any claims to the contrary are unsubstantiated. Secondly, as the High Pontiff has ruled, a second Baptism is an absurd proposition at any time – one Baptism is sufficient and necessary regardless of the state of the soul of the celebrant. Those who have been baptised and have committed sins are urged to come to Confession, the most regular font of God’s mercy. With the aid of God, I vow, that if we should condemn any man to death, we shall offer him Confession before the execution, in order that his soul might receive the fullness of God’s mercy. With these things set in stone, know that we will not condemn anyone without proof, or without a fair hearing, for we are afeared that any man judged except by lawful judgement of his peers has been robbed of, rather than delivered to, justice. All we know is that a Cardinal has been murdered; all we presume to know is that the accusations levelled against the Cardinal are without basis. Therefore, any man or woman capable of shedding any kind of light on this matter, regardless of how trivial you think the help may be, is begged and entreated to write to Brother William or I at once. Above all, I beseech, from the very depths of my heart, that anyone and everyone who reads this letter, prays for our success and for justice to the Most High God, and prays for me, a sinner who has been vested with this over-weighty task. Your Humble Slave in God, Father Humbert, O.S.J.’
  8. “Re-Baptism? What happened to the Sacrament of Confession?” Father Humbert, O.S.J. comments. “I do not believe unless sufficient proof is given, that the Church can call the late Cardinal anything other than a faithful Priest of the Church. I am sure the Holy Father will render right judgement in this case and make a decision after a full investigation.”
  9. Father Humbert, O.S.J., pledges sincerely to pray, along with the other brothers, for the repose of the soul of the Cardinal.
  10. Father Humbert, O.S.J., having been working recently on a theory concerning Just War, takes the time to pen a formal letter, addressed to both sides: ’Gentlemen, I only very rarely write or speak of politics. I do not consider it my place, Slave of God that I am. But recent experience must tell me to write, and not to remain silent, for whatever dishonour peace may incur, it is as nothing compared to the terror and horror of war. For war of necessity kills innocents; I hear Lorranians speak of ‘sinful infidels.’ Yet your brazen behaviour surely strikes God as sinful, for does not war consume the innocent as well as the evil? To seek war not as a last result, but to murderously pursue it without any attempt at a peaceful solution, surely makes men dogs, and sons of Krug, not of Horen. For how shall we be jusitifed in our covenant if we behave with the same aloofness and impiety – nay, worse – than other races? No matter how noble and honourable a commander conducts it, we must see that war, of necessity: Prevents the Flourishing of the Sciences, Begets Brutalities and Evils, Makes Beasts of all Men, Corrupts the Just, Consumes the Innocent in Wretched Famine, Slaughters the Brave, Shuts out the Poor, Abuses the Weak, Desolates the Town, Wrecks Nations, Divides Mankind, And Gives Licence to the Wicked. Therefore, I humbly entreat you to consider peace first, instead of war. Or at least, that you no longer cloak your iniquitous robbery in the cloak of piety and in the words of God, who begat the Qalasheen just as he begat the Lorranian; as brothers in Horen all. I, the Slave of God, who has no possession or interest of my own, but God, who is my master, and yours’, humbly beg you, and beseech you, from the very bottom of my heart, to reconsider your actions. Your Slave in God, Father Humbert, O.S.J.’ He then pens a second note: ’For the Lorranian motto under the great Augustus was thus: ‘Gold in peace; Steel in War.’ How much greater gold, than steel!’
  11. Father Humbert, O.S.J., studies these excellent works with the utmost diligence.
  12. Father Humbert, O.S.J. smiles mischievously as he puts in the additional information column: ‘if you are reading this, go to Confession.’
  13. Having noticed a need for a Book of Prayers, and in answer to those who have asked for an increase in them, I have here written or translated many for common use. Your humble slave in God, Father Humbert, O.S.J. Venerable Julia of Haense. CONTENTS. I.General Prayer. II.’I Confess...’ III.Resolution to Do Good. IV.Resolution to Avoid Evil. V.Blessing Before Meals. VI.Grace After Meals. VII.Protection during the Night. VIII.Tribulation I. IX.Tribulation II. X.Imitation of Saint Kristoff. XI.In a Hard Campaign. XII.Savoyard Prayer Before Battle. XIII.Prayer for Courage. XIV.Prayer for Soldiers. XV.The Mother’s Prayer. XVI.Prayer for the Family. XVII.Prayer for Familial Love. XVIII.Suitor’s Prayer. XIX.Discernment I. XX.Discernment II. XXI.Discernment III. XXII.Discernment IV. XXIII.Discernment V. XXIV.Benedicta Filio Horen. XXV.Judica me. XXVI.Vindication of God. XXVII.Miserere. XXVIII.Act of Contrition. XXIX.After Sinning. XXX.Repose of the Dead. XXXI.Brothers and Sisters Departed. XXXII.At the Hour of Death. XXXIII.Chastity. XXXIV.Temperance. XXXV.Charity. XXXVI.Diligence. XXXVII.Patience. XXXVIII.Kindness. XXXIX.Humility. XL.For Oren. XLI.For the Emperor. XLII.For the Imperial Family. XLIII.For the King’s Peace. XLIV.For the Church. XLV.For Priests. XLVI.For the Pontiff. XLVII.For the Sick. XLVIII.Asperges Me. XLIX.For Doctors. L.In a Storm. LI.At Sea. LII.Peace I. LIII.Peace II. LIV.For Adria. LV.For the Auverginians. LVI.For Elves. LVII.For Orcs. LVIII.For Dwarves. LIX.Litany of Saint Jude. LX.Litany of Saint Edmund. LXI.Litany of Saint Catherine. LXII.Litany of Saint Kristoff. LXIII.Prayer to Saint Jude. LXIV.Before Writing. I.The General Prayer Everlasting and Almighty Father, who commandeth the waves, judgeth the dead and forgiveth the penitent, whose name is the most hallowed and most glorified, grant, we beseech Thee, our petitions on this day. Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. Grant peace in our time and the conversion of all sinners, heretics and heathens. Amen. II.The Confiteor. Note: The Confiteor is not a substitute for going to Confession. If you have committed substantial sins (Such as murder, theft or fornication), ask a priest to take your Confession immediately. FLEXIO: Confiteor Deo Omnipotenti, beato Horeno semper fideli, beato Carolo Petri, beato Hadriano Fortissimo, beatae Juliae, sanctis Papis Danieli et Sixto, et omnibus Sanctis, quia peccavi nimis cogitatione, verbo, et opere: mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatum Horenum semper fidelem, beatum Carolum Petri, beatum Hadrianum Fortissimum, beatam Juliam, sanctos Papos Danielem et Sixtum, et omnes Sanctos, orare pro me ad Dominum Deum nostrum. Amen. COMMON: I confess to almighty God, blessed Horen ever-faithful, blessed Charles of Petrus, blessed Adrian most Brave, blessed Julia, the holy Pontiffs Daniel and Sixtus, and all the Saints, that I have sinned exceedingly in thought, word and deed, through my fault, through my fault, through my most grievous fault. Therefore I beg blessed Horen ever-faithful, blessed Charles of Petrus, blessed Adrian most Brave, blessed Julia, the holy Pontiffs Daniel and Sixtus, and all the Saints, to pray for me to the Lord our God. Amen. III.A Resolution to do Good Almighty and everlasting God, whose very name and object is perfect Charity, grant, I beg Thee, that I might do the things that Thou commandest, and consecrating all things to Thee, might make Thee the object of all my desires by aiding those around me. For in my fellow man I see Thy love, Thy perfecting hand, and the potential for good, and so, seeking Thee, I venture to help him today. IV.A Resolution to Avoid Evil O God, whilst the ways of the world are corrupted, Thou alone art the Lord. Therefore, in all things wordly there is imperfection, and in Thee alone perfection. This being my Creed, the evil ways of the world shall I rebuke on this day, nor shall any temptation to unkindness, lust or greed o’erwhelm me, for the heavenly crown of humility is Thine to grant. V.Blessing Before Meals Bless us, O Lord, and these Thy gifts, which we are about to receive from Thy bounty. Everlasting and Almighty Father…(General Prayer…) VI.Grace After Meals We give Thee thanks, Almighty God, for all Thy benefits; who livest and reignest, world without end. Amen. Everlasting and Almighty Father…(General Prayer…) VII.Protection During the Night God, send down Thy Angel to watch over me this night. Set also the Exalted and the Saints on a watch over me, that I might, through Thy power, have in them a shield on this night against the assaults of Iblees. VIII.In Time of Tribulation The Lord ruleth me, I’ll not want. He makes me down to lie, in pastures green: He leadeth me, the quiet waters by. For though I should walk in the valley of the shadow of death, I will fear no evil. Thy rod and Thy staff, they hath been a comfort to me. IX.Saint Kristoff in Tribulation Saint Kristoff, the foe presses me from all sides. The occasion of sin gathers round about me, and I am too weak to resist alone. Therefore, pray for me to God, to grant me strength in this difficult time; bid Him dry my tears and renew my Faith. X.A Prayer to Imitate Saint Kristoff God, who didst give us Thy humble servant, Kristoff, give us the Grace to imitate his virtues, that, by his example, we may all deserve to live, as he lives, with Thee, in our heavenly home. Amen. XI.In a Hard Campaign God, do not let us freeze to death, grant unto us bountiful rations, and permit us to see home once more. If not, for Thou knowest best, cast merciful eyes upon us, granting repose to our dead, and lift up all the dead of this bloody war into their Heavenly Home. Amen. XII.Savoyard Prayer (Edgar de Saltpans) God is the author of victories, and in Heaven, there is no difference between but a few and a great many. For our courage is not in the multitude of the army, but strength cometh from Heaven. They come against us with an insolent multitude, and with pride, to destroy us, and our wives and children, and take our lands. But we will fight for our lives and our laws, and as for the enemy, we shall fear them not. We will trust Him. XIII.Prayer for Courage Saint Edmond, model of all knights, possess me not with fear; grant me peace and strength in the hour of battle. Let God think not on my faults but on my potential. I swear that if I come through this day with courage, I will strive to embody the honour that thou didst: I shall show clemency to the prisoner, give succour to the widow and spare the peasant. Amen. XIV.Prayer for Soldiers Saint Edmond, as our soldiers go into battle today, grant them fortitude and protect them. Pray for God to show mercy to the dead, and that in hoping for victory today, we may win the peace tomorrow. XV.The Mother’s Prayer Saint Julia, wife of Horen and mother of Mankind, pray for my husband and children. Grant them length of days, happiness of heart and purity of spirit. But pray for me also, so that I might defend my children from Iblees, bring them up to piety, and, in doing so, do God’s work: the salvation of souls. XVI.Prayer for the Family Exalted Horen and Saint Julia, behold us prostrate at your feet, learning by your most noble example. Through God our Lord, grant us peace and harmony, and, through the abundant graces God hath given to you, bless us in times of need and plenty alike. XVII.Prayer for Familial Love God, who created seven thousand kin of each of the Brothers; who gave the most Exalted Horen a Spouse as an example to all men and women, fill our household with Thy Charity, make us one flesh as Thou hast promised, and unite us one and all to Thy love. Amen. XVIII.Suitor’s Prayer Saint Julia, I wish to join my hands to another in Holy Matrimony. Grant me, through your prayers, the wisdom to discern the right woman, and the virtue to win her heart, for, as the most splendid mother of Mankind, thou knowest best. XIX.Discernment - Saint Catherine Saint Catherine, I entrust my discernment to thee. Those Sisters of old, animated by thy spirit, did rush forth to many an extraordinary act of piety and charity. I want to know, too, if I might be counted among thy daughters. Please pray for me, that I may know if I might be a mother to orphans, a sister to penitents and a servant to my neighbour. O, most kind and gentle comforter of the afflicted, do but give me the call, and I will fly to do God’s work. XX.Discernment - Saint Julia Adorable and wise Saint on high, the towering noises, occasions of sin and near-infinite distractions of this world are too much for me. Am I, then, called to prayer and contemplation? Answer thou me, and I will do whatever He tells me through thee. XXI.Discernment - Saint Kristoff Greatest of Confessors, most just of Bishops and most faithful of priests, I kneel before thee in hope that I might better know the will of God. I am unsure of myself. I know that the call of the priesthood is not an easy one, as thy own martyrdom and hardships attest, but I am prepared to follow it if it is God’s will, for I desire, with the fullness of my heart, nothing less. XXII.Discernment - Pope Saint Daniel O, mighty and wise ruler of God’s Church, tell me how best to serve. Am I called to administer Confession, Baptism, Matrimony and Blessing? Are these to be the fourfold tenants and purposes of my life? I love and admire all these most Holy Sacraments of God with all my heart – and if given the call, I will serve all in offering them. XXIII.Discernment - Saint Jude Saint Jude, thine own writings reveal thyself to be perfectly content with how thou lived thy life, and I seek that same contentment. Am I to find it by becoming thy son, by virtue of my Brotherhood to monks? I am ready to mortify myself and accept whatever God doth will with a contrite heart, if only thou wilt help me to find out whatsoever he wills. XXIV.Benedicta Filio Horeni (Trans. by Saint Kristoff) Hosanna Filio Horeni Benedictus qui venit In nomine Domini Rex Oreniae. Hosanna in Excelsis. [Hosanna, Son of Horen Blessed is he who comes In the name of the Lord The King of Oren. Hosanna in the Highest.] XXV.Judica Me, Deus. Faithfully Translated into Common. Flexio: Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta, ab homine iniquo et doloso erue me. Quia Tu es Deus, fortitudo mea, quare me repulisti? Et quare tristis dum affiglit me imicus? Emitte lucem Tuam et veritatem Tuam; ipsa me deduxerunt et, et adduxerunt in montem sanctum Tuum, et in tabernacula Tua. Et introibo ad altare Dei, ad Deum Qui laetificat juventutem meam! Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus. Quare tristis es, anima mea? Et quare conturbas me? Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor ilii, salutare vultus mei, et Deus meus. Common: Judge me, O God, and discern my cause from the nation that is not holy; deliver me from the unjust and disobedient man. For Thou art God, my strength, why hast Thou cast me off? And why do I go sorrowful whilst the foe afflicteth me? Send forth Thy light and Thy truth: they hath conducted me, and brought me unto Thy holy hill, and into thy tabernacles. And I will go unto the altar of God, to God who giveth joy to my youth! To Thee, O God, I will give praise upon the harp: why art thou sad, o my soul? Why does thou distress me? Hope in God, for I will still give praise to Him: the salvation of my will, and my God. XXVI.A Vindication of God ((J.H. Cardinal Newman, C.O.)) “God has created me to do Him some definite service. He has committed some work to me which He has not committed to another. I have my mission. I may never know it in this life, but I shall be told it in the next. I am a link in a chain, a bond of connection between persons. He has not created me for naught. I shall do good; I shall do His work. I shall be an angel of peace, a preacher of truth in my own place, while not intending it if I do but keep His commandments. Therefore, I will trust Him, whatever I am, I can never be thrown away. If I am in sickness, my sickness may serve Him, in perplexity, my perplexity may serve Him. If I am in sorrow, my sorrow may serve Him. He does nothing in vain. He knows what He is about. He may take away my friends. He may throw me among strangers. He may make me feel desolate, make my spirits sink, hide my future from me. Still, He knows what He is about.” XXVII.Miserere. Faithfully Translated into Common. Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy. And according to the multitude of Thy tender mercies, blot out my iniquity. Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me. To Thee alone have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayst be justified in Thy lessons and may overcome when Thou art judged. For behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceived me. Behold, Thou hast treasured truth: the uncertain and hidden things of Thy wisdom, Thou hast made manifest to me. Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. To my hearing Thou shalt give joy and happiness: and the bones which have been humbled shall rejoice. Turn away Thy face from my sins, and blot out all my iniquities. Create a clean heart in me, O God: renew a right spirit in my bowels. Cast me not away from Thy face, and take not Thy holy ghost away from me. Restore unto me the joy of Thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit. I will teach the unjust Thy ways, and the wicked shall be converted to Thee. Deliver me from blood, O God, Thou God of my salvation: and my tongue shall extol Thy justice! O Lord, Thou wilt open my lips, and my mouth shall spew forth Thy praise! For if Thou hadst desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted. A sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God, Thou wilt not despise. Deal favourably, O Lord, in Thy good will with Oren; that the walls of Helena might be built up. Then shalt Thou accept the sacrifice of justice, oblations, and incense: then they shall lay the bells at the altar. XXVIII.Act of Contrition O God, I am heartily sorry for having offended Thee. May I never offend Thee anymore. May I love Thee without ceasing, and make it my object to do, in all things, Thy most holy will. XXIX.After Sinning Catherine, my most gentle advocate, I am afraid. I have offended God. Now, pray to God that I might earn the courage to go to Confession, receive forgiveness, and do those penances prescribed to me in a spirit of perfect obedience. XXX.For Repose of the Dead Do Thou, O Lord, have mercy on our dearly departed, for the sake of us sinners all who greatly hope and trust in Thee. For Thy mercy can turn bittering weeping to joyous fanfare, for Thou alone judgeth the living and the dead. XXXI.For Brothers and Sisters Departed Eternal rest grant unto them, O Lord. And may perpetual light shine upon them. XXXII.At the Hour of Death Saint Kristoff, who died a noble martyr, pray for me. Use the merits of thine own glorious death and advance my cause, and grant me a courageous and faithful end. Amen. XXXIII.Prayer of Chastity; Repudiation of Lust O God, relying not on my own strength, but resting on Thee as my staff, I here rebuke all the fornications and adulteries of this life, in order to earn the crown and glories of the next life, pledging to live chastely, by Thy mercy and aid. XXXIV.Prayer of Temperance; Despising of Gluttony God, grant, I beseech Thee, control over my desires, that Thou mightst become my only want , as Thou art my only need. For I know that I shall come to the holy courtroom and give an account of myself when I die, and, knowing this, I pledge to not let the flesh rule the soul, nor the tongue the mind. XXXV.Prayer of Charity; Against Greed O Mighty God, my salvation, grant that I might imitate Saint Tobias, who, by Thy infinite mercy, was able to see what truly mattered: the Good, and that, in imitating his liberality, that I might not be consumed by greed. XXXVI.Prayer of Diligence; Rousing Against Sloth God, help me focus on the work of this day, by the intercession of Saint Godwin. For, though a leper, he toiled with all his heart: even a fraction of his merit and diligence shall see me through, my duty done. And I must do my duty. XXXVII.Prayer of Patience; Controlling of Wrath O God of Battles, who art by sin offended, calm my heart of all anger, so that I might not be tempted to rash action and unkind words. Grant that I might become a font for Thy patient love, as Saint Jude was when he suffered beatings readily in the street for want of Thee. XXXVIII.Prayer of Kindness; Enemy of Envy God, who alone art perfect Charity, if I should speak, think or do things in unkindness today, rebuke me, but, before that, strengthen my own meekness and mildness, that I might be the font of Thee. XXXIX.Prayer for Humility; Against Pride O God, I am nothing before Thee. Why have I desired, why have I ever wanted, why have I searched in vain for all but Thee? O God, my God, I am but a drop in the ocean, a leaf on a tree, yet, knowing that even a drop and a leaf falling is known to Thee, reduce me in pride. Let me hate myself, and love Thee. XL.For Oren Most adorable Julia, look down with merciful eyes upon Oren, the nation of thy husband, and upon us all who greatly hope and trust in thee. Through your prayers to God on High, grant for our nation universal peace and humble piety. Pray for our Emperor, that he may live by virtue all his days, and avoid the beasts of pride, lust and avarice.  XLI.For the Emperor We beseech Thee, O almighty God, that Thy servant, [name], who has by Thy mercy taken the government of these realms, may advance in all virtues; that being adorned therewith, he may be able to avoid the enormity of sins and to come to Thee, who art the way, the truth and the life. Amen. XLII.For the Imperial Family O God, who governs the world, and who hath set this family in dominion over us, grant them goodwill and virtue, that they might be a model for all the realms that they govern. Grant them also length of days, in order that we might have length of peace! XLIII.For the King’s Peace May our king, by Thy will, rule great and glorious, long to reign over us, as a servant of Thee. Bid that, in his realm, strife and hatred cease. Spread universal peace, the wide world o’er. XLIV.For the Church Saint Daniel, please pray for all the prelates of the Church in their hour of need. Grant them the strength to observe their vows, and grant all the people the grace to use those Sacraments provided by Holy Mother Church. Most of all, grant our Holy Pontiff, [name], virtue in all his ways, and wisdom in all his acts. Amen. XLV.For Priests Grant unto Thy servants, O Lord, forgiveness of their sins, consolation in life, and continual guidance: that serving Thee, they may always deserve to attain to Thy mercy. Amen. XLVI.For the Pontiff O God, Shepherd and King of all the faithful, graciously look down upon Thy servant [name] whom Thou hast been pleased to appoint pastor over Thy Church: grant, we beseech Thee, that by both word and example he may edify those who over whom he is set, and together with the flock committed to his care, may attain eternal life. Amen. XLVII.For the Sick Deal favourably, O Lord, with Thy subjects, who are afflicted by terrible illness and plague. Spare us, Thy people, from Thy father, and, for those who do die, grant unto them mercy and the eternal reward of Heaven. Amen. XLVIII.Asperges Me. (Taken From Miserere) Flexio: Asperges me, Domine, hyssopo, et mundabor. Lavabis me, et super nivem dealbabor. Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam Tuam. Gloria Patri, et Horeno, et Omnibus Sanctis! Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen! Common: Thou shalt sprinkle me with hyssop, Lord, and I shall be cleansed: Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy. Glory to the Father, and to Horen, and to all the Saints: as it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen! XLIX.For Doctors Saint Amyas, my model, guide my hand today. May your prayers imbue me with a perfect love and care for all my patients. L.To Avert a Storm Almighty God, we beg Thy clemency: be pleased to check these heavy rains and show unto us a cheerful sky. We beseech Thee, O Lord, that all the spiritual wickedness may be driven away from Thy house, and that the fury of the storms may pass away. Amen. LI.At Sea. O most powerful and glorious Lord God, at whose command the winds blow, and lift up the waves of the sea, and who stillest the rage thereof: We Thy creatures, but miserable sinners, do this in our great distress cry unto Thee for help: Save, Lord, or else we perish! LII.For Peace, Saint Amyas Saint Amyas, the ravages of war, plague and famine hath assailed us all too much. Pray for God’s mercy, that we may be spared of these evils, and that we may, with perfect Charity, strive to avoid them. Amen. LIII.For Peace Saint Amyas, the ravages of war, plague and famine hath assailed us all too much. Pray for God’s mercy, that we may be spared of these evils, and that we may, with perfect Charity, strive to avoid them. Amen. LIV.For Adria Saint Emma, most noble of all Adrians, pray for thy country in her hour of need. Bid her rebuke corruption and hatred, and be united in spirit and in mind to God in all things. As thou didst fight Schism, grant Adria also a perfect unity, that, joined together in thy name, she might prosper in all things. LV.For the Auverginian People Saint Edmond, grant unto thy people peace and goodwill through thy prayers to God. May they live by thy virtues and merits, and never desert the right path for the murky forests of immodesty, pride and unkindness. LVI.For Elves Omnipotent Lord of Creation, grant peace and blessings upon the Elven people, who Thou didst create with length of days and wisdom. Grant that they may lay apart the borrowed glories of magical idolatry, and do only good in Thy eyes. Amen. LVII.For Orcs God, grant unto the Orcs, those courageous warriors, Thy peace, that they may be made worthy of the promises of God, and not cursed with the sin of Krug. Rebuke them not in their idolatry, but deliver them from evil. For Thine is the kingdom, the power, and the glory, for-ever and ever. Amen. LVIII.For Dwarves God, who didst make a noble but stubborn race in the Dwarves, melt their hearts to the love of Thee, and grant them peace in all their days. LIX.Litany of Saint Jude Deus, Creator Terrae. [God, Creator of the Earth] R: Miserere nobis! [Have mercy on us!] Deus, qui iudicat mortes. [God, who judgeth the dead.] R: Miserere nobis! [Have mercy on us!] Deus, Rex Omnipotens. [God, Almighty King.] R: Miserere nobis! [Have mercy on us!] Pater splendidissimus. [Father most splendid.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Pater Humilis. [Father most humble.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Pater Sapientissimus. [Father most wise.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Qui tu audivisti confessio regis. [Thou who didst hear the confessions of kings.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Qui tu praedicavisiti in omni urbis. [Thou who didst preach in all cities.] R: Ora pro nobis! Qui toleravisiti planctus et odium. [Thou who didst suffer beatings and hatred.] R: Ora pro nobis! Qui vixisti viam paupertatis. [Thou who didst live the way of poverty.] R: Ora pro nobis! Sancte Iuda… [Saint Jude…] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Deus, Rex Omnipotens. R: Miserere nobis. LX.Litany of Saint Edmond Deus, Creator Terrae. [God, Creator of the Earth.] R: Miserere nobis! [Have mercy on us!] Deus, qui iudicat mortes. [God, who judgeth the dead.] R: Miserere nobis! Deus, Rex Omnipotens. [God, Almighty King.] R: Miserere nobis! Exemplar Equitum. [Model of Knights.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Pater Virtutis. [Father of Chivalry.] R: Ora pro… [Pray for…] Vindex Hominum. [Hero of Mankind.] R: Ora... Miles Honestissimus. [Soldier most Honourable.] R: Ora... Qui, tu dedisti captivo. [Thou who didst grant mercy to the prisoner.] R: Ora... Qui, tu consequebaris disciplinam. [Thou who didst observe discipline.] R: Ora... Qui, tu eras semper fidelis Imperatori tui. [Thou who wast ever loyal to thy Emperor.] R: Ora… Protector Viduarum. [Protector of widows.] R: Ora... Pater Orphanorum. [Father of Orphans.] R: Ora... Sancte Edmund... [Saint Edmund...] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Deus, Rex Omnipotens. R: Miserere nobis! LXI.Litany of Saint Catherine (Short Form.) Deus, Creator Terrae. [God, Creator of the Earth.] R: Miserere nobis! [Have Mercy on us!] Deus, qui iudicat mortes. [God, who judgeth the dead.] R: Miserere nobis! Deus, Rex Omnipotens. [God, Almighty King.] R: Miserere nobis! Sedes Sapientiae. [Seat of Wisdom] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Consolatrix Afflictorum. [Comforter of the Afflicted.] R: Ora… Refugium Peccatorum. [Refuge of Sinners.] R: Ora… Femina Purissima. [Woman most pure.] R: Ora… Domina Pacis. [Lady of Peace.] R: Ora… Sancta Catharina.. [Saint Catherine...] R: ...Ora pro nobis! [Pray for us!] Deus, Rex Omnipotens. R: Miserere nobis! LXII.Litany of Saint Kristoff (Short Form.)  Deus, Creator Terrae. [God, Creator of the Earth.] R: Miserere nobis! [Have Mercy on us!] Deus, qui iudicat mortes. [God, who judgeth the dead.] Miserere nobis! Deus, Rex Omnipotens. [God, Almighty King.] Miserere nobis! Filii Amyas. [Son of Amyas.] R: Ora pro nobis! [Pray for us!] Miles Dei. [Soldier of God.] R: Ora... Sacerdos Fidissime. [Priest most Faithful.] R: Ora... Episcopus Justissime. [Bishop most Just.] R: Ora... Terror Daemonum. [Terror of Demons.] R: Ora...  Martyr Fortissime. [Martyr most Brave] R: Ora... Sancte Christophore… [Saint Kristoff...]  R: ...Ora pro nobis! [...Pray for us!] Deus, Rex Omnipotens.  R: Miserere nobis! LXIII.Prayer to Saint Jude HOLY Father, our patron and defender, look down from the loftiness of Heaven to this calamitous sea, blessing and visiting this vineyard of thine that we have maintained, according to the example of thy works and virtues. Steer this little ship of thine, so that thou who art placed on high, may keep us off all the rocks of evil desires, that with thee for our pilot and our guide, we may safely come to the port of eternal bliss. Amen. LXIV.Before Writing. Saint Jude, whose workings were inspired and protected by the miraculous work of God, pray also for my own inspiration. May the fear of God, the beginning of wisdom, and perfect love of Him above all things, inspire every word which I am about to write.
  14. Venerable Brothers, Having noticed the burden of work now upon me, and, in hope that it might augment, rather than hinder, the usual work of my ministry, both among the Brother Monks and among the people, both in Haense and abroad, I have decided to give Brother Pofferic Markunas, O.S.J., the use of my seal. That means, whatsoever he should bind in my name, shall be bound as if written by the office of the Auditor himself. Whatsoever he shall loose in my name, shall be loosed in like manner. Be assured that I have total and utter trust in this man. Although young, and yet to be tonsured (Through my fault, not his), he is possessed of a virtue that magnifies our Lord and God, a humility that renders him a true son of St. Jude, and an appetite for this kind of work that is frankly, lacking in me. This kind and generous man has touched my heart with his honourable workings, and therefore I have no hesitation in making him my deputy, with a binding and lasting authority. Your Slave in God, Father Humbert, O.S.J.
  15. “Deo Gratias!” Father Humbert, O.S.J. explains, sending a personal letter of thanks for the recognition of the Venerable Julia.
×
×
  • Create New...